無料アプリにすら全力で呪詛の言葉を投げかける日本のApp Storeのレビュワーを見ていると、日本の消費者がやはり諸外国に比べて要求過剰であることは間違いないと思ってしまう。飲食店で店員の些細なミスも許さず罵倒をしたり、電車が数分遅れたことにクレームを入れたり、24時間時刻指定配達をしろと言ってみたりと、日本の消費者は、はっきり言ってモンスターである。サービス提供者も、自分と同じ人間だということは完全に忘れ去られている。サービスを受ける「顧客」という立場になれば、王様のような横暴も許されるという考え方の人があまりにも多い。「お客様は神様です」という言葉は、店側が使うならわかるが、客側が使うとものすごくみっともないと僕には思えてしまう。

App Storeのレビューに、日本のモンスター消費者の片鱗を見る - 脱社畜ブログ (via katoyuu)

(hkitagoから)

おい、若造!上司に「10やっといて!」と言われて11、12やったら喜ばれると思ってるだろ。甘いな。余計なことするなと言われるぞ。じゃあ、10やればいいのか?甘いな、正解は12やっておいて、10だけ出して2は隠し持っておくんだ。そして後で2を要求されたら、小出しに出すんだよ!

Twitter / robanotearoom (via gearmann)

(kikuzuから)

teoswishes:

Da jeg har været så heldig at få få de sko på billedet falder øjet jo helt automatisk på de mørkeblå denim bukser der passer så godt til. Og med (d)et, er de på min ønskeliste.

teoswishes:

Da jeg har været så heldig at få få de sko på billedet falder øjet jo helt automatisk på de mørkeblå denim bukser der passer så godt til. Og med (d)et, er de på min ønskeliste.